1/29/2015

在一首raï背後

  半夜一口氣將舞蹈工作坊bonus做好,主題不僅鎖定在阿爾及利亞現代音樂raï,還可以跟這周主題舞紗扣在一起.完成powerpoint,選好影音資料,連我都不得不讚嘆自己真的很強!靈感一來,隨隨便便就可以玩一場!呵呵!
  睡醒,一整天,在raï音樂聲中,繼續讀著資料,很是沉痛,阿爾及利亞raï音樂史折射出的,是進入二十世紀後的阿爾及利亞歷史,在法國殖民壓迫、阿爾及利亞軍政府與伊斯蘭激進派壓迫下,平民百姓無以維生的鬱悶苦痛,讀著政府與伊斯蘭激進派勢力對raï音樂發展的箝制,讀著音樂創作者因唱自己的歌、說自己想說的話,而被當街暗殺,我沉痛地不得不暫時放下資料,深吸口氣.詭譎的是,這些阿爾及利亞raï音樂創作者偏偏又是到了人文薈萃的巴黎,有了更高層次的發展,進而在國際發光發熱.
  老馬在臉書貼了《Abdel Kader》影音連結給我,上網一查,驚覺這首傳統歌謠竟是讚頌前兩天我手上那本歷史小說的主人翁,阿爾及利亞抗法民族英雄Abdel Kader
  這曲聽來慷慨激昂,背後卻是阿爾及利亞與整個北非被殖民者沉痛的歷史.絲毫不意外地在youtube看見幾則酥胸半露女人們,隨著這首歌扭腰擺臀,看得我很難不憤怒悲傷,搖頭嘆息.我只是想,既然都要登台演出了,都花時間準備舞衣、練舞、背舞碼了,同時花一點點時間去理解音樂裡的故事,這真的是奢求嗎?更何況,這世界上有個東西叫google,查資料非常好用!
  為了排解內心波濤洶湧的悲憤情緒,今晚決定要來看Abdel Kader法文紀錄片!我要知道為什麼阿爾及利亞人民那樣尊崇他!
  歷史演變真的很有趣,一百多年後,Cheb KhaledFaudelRachid Taha這三位阿爾及利亞子民,站在巴黎國際舞台上,對著台下北非裔移民與法國人,高唱對阿爾及利亞抗法民族英雄Abdel Kader的讚頌!
  對伊斯蘭世界感興趣,始於在巴黎學舞時,此時尤勝以往,因我正一步步朝著北非走去,因著一份對撒哈拉的愛,我想知道那塊土地究竟發生什麼事.我常說:當年在巴黎學舞,如果不是音樂舞蹈背後的傳統文化與歷史,光是亮片舞台女性魅力與觀眾掌聲,根本不可能吸引我那麼久.」這陣子很用功讀書、找資料,對整個中東與北非歷史變革有了較深入的理解,進步不少.今天聽著raï,閱讀資料,之前讀的書開始像拼圖一樣,一塊塊組了起來,形成鮮活有脈絡且有意義的拼圖,在某個轉瞬間,我常覺自己不斷地以不同方式,去理解當年在巴黎學舞時所見的一切,然後我真的覺得神很愛我,從來只給我最好的大賞.
  
  

  

沒有留言: